国际学院邵宏同学在2020届毕业典礼上的发言Shaun's speech as a graduate representative in 2020 graduation ceremony

作者: 时间:2020-06-18 点击数:

尊敬的领导、老师、同学们,大家好!

我是邵宏,来自孟加拉国,疫情期间,我和其他27名国际学生一直坚守在武汉。现在,我代表今年毕业的47名国际学生发言。

回顾几个月前,疫情暴发之时,我们中的许多人对论文和答辩将如何进行,心存疑惑,许多人甚至怀疑能否顺利毕业,所以在这里,首先,我要祝贺包括我在内的所有毕业生,我们毕业啦!

每一次结束都是一个全新的开始。今天可能是我们作为在校学生的最后一天,但我们新的学习也将从今天开始。

我相信,大家都认为武汉已经是我们的第二故乡,因为我们认识了一些了不起的朋友。我在中国有许多小小的邂逅和经历,丰富多彩,这些将永远留在我的生命里。

作为一个即将离开母校的学生,每个人都有自己难忘的故事,我们将永远铭记。在中国概况课上,我们学习了树大根深的中国文化,我们进一步懂得了每一种现代文明,每一条道路,都是从历史中走来,蕴含着古典文明的精神基因,中华文明和其他古典文明,既有相通又有不同。

我要特别提到国际教育学院,是他们领着我们在中国大地上行走,见证中国的发展, 了解中国发展的逻辑,亲眼见证中国的“脱贫攻坚”,学习中国政府如何消除贫困。还有,这次疫情让我们对中国政府和伟大的中国人民有了更深刻的认识!

现代大学,是中外学生信息交流和结识朋友的平台,是促进世界人民民心相通的平台,今天在这里,培养了我们的世界胸怀,培养了我们彼此欣赏的眼光,这将为促进世界的经贸合作提供良好的民意基础。例如,你计划拓展国际化业务,我可以帮你在孟加拉国发展业务,我可以帮你寻找合作伙伴,也可以帮你了解我们的商业文化,同样,任何其他国家的学生也可以像这样来帮你,我们一起造福人类。

我们正走向一个不确定的未来,凡事不会再像以前一样,但我相信并希望未来会更好。正如当我们经历过挫折和挑战,生活中必有所得,这次疫情,也让我们对习主席提出的人类命运共同体的理念有了更加深刻的认识。我们要牢记习主席的嘱托:“作为一名国际学生,我们要多了解中国,多向世界讲讲你们所看到的中国,多同中国青年交流,同世界各国青年一道,携手为促进民心相通、推动构建人类命运共同体贡献力量。”

最后,我希望武汉纺织大学越办越好,希望有一天我们能回来攻读博士学位。再次向全体毕业生表示祝贺!

我爱纺大!我爱英雄的城市武汉!我爱中国!

谢谢大家。


Dear leaders, teachers, classmates, good morning!

I am Shaun, I am from Bangladesh.During the epidemic, I have been staying with other 27 international students in Wuahn till now. And now I am representing 49 international graduates to give this speech.

When I looked back to three months before,COVID 19 just broke out.Many of us were in doubt what will happen with thesis works and defense, many of us even were in doubt about our graduation. So I want to congratulate all graduates: We are graduating now!

Every end has a new beginning. Today might be the last day for some of us as students, but I believe our learning will actually start from today.

I believe all of us feel the same as Wuhan has truly become our second home because we have had met some amazing people as friends. Every little encounters and experiencesthat I havegained here in China have been enriching and will remain within my memories for life long.

Asa graduating studentwho is about to leave WTU, everyone here has had their own share of excitement and stories that they will carry along their life.In the Chinese Culture class, we studied profound Chinese culture, we began to understand every modern civilization, every path is from history. It is deeply rooted with spiritual gene of classic civilization. Chinese civilization and other classic civilization share similarities and differences.

I would also like to specially mention about “International Education College”. It is them to lead us to walk on the China’s land, witness China’s progress, learn the logic behind China’s development, witness China’s“Poverty Elevation project”, and learn from Chinese Government for how to eliminate poverty. What’s more, this epidemic brings us to understand much deeper about Chinese government and its people.

Modernuniversities provide an opportunity for both national and international students tocommunicate and make friends, provide platform for people to know each other better. Here today, we have been cultivated with the mindset of the world, and appreciation of each other. This is will help benefit the world economic and trade cooperation. For example,I could help you take your business to Bangladesh,I can help you connect with the right persons and also help you understand the business culture, similarly any other student from another country can help us do the same, if we plan to internationalize our business. Let us use our differences to the benefit of all.

We are heading into a future which is uncertain, and everyone says that things will not be the same as they were before, but I believe and I hope they will be better, because when we go through some tough challenges we learn bunches of things about our life.Through the epidemic, we have gained more understanding about the concept of shared community of mankind which was proposed by President Xi.Heencouragedusto communicate more with their Chinese peers and join hands with youth from all countries to contribute to promoting people-to-people connections and building a community with a shared future for mankind. Being an international student we should make contributions to this aim.

Finally, I wish WTU will be better and better and we hope we could come back one day to studyPhddegree. Congratulations once again to all the graduates.

I love Wuhan Textile University. I love Wuhan, the city of heroes. I love China.

Thank you all!


Copyright @ 2013 All Rights Reserved. College of International Education, Wuhan Textile University
地址:武汉市江夏区阳光大道一号 邮政编码:430200 电话:(027)59367366 E-mail: iec@wtu.edu.cn